Exemplos de uso de "solo albüm" em turco com tradução para o russo

<>
Pop Müzik Ödülünü aldın, sonra da solo albüm teklifleri geldi. Награда в области поп-музыки, все эти предложения и сольный контракт.
Şubat 2016'da, Jessica'nın Coridel Entertainment etiketi ile yeni solo albüm çıkaracağı açıklandı. В феврале 2016 года Джессика объявила о релизе своего первого альбома на новом лейбле - Coridel Entertainment.
Kaydettiği iki solo albüm "Untouchable've" Say Hi To The Bad Guy "yayınlanmazken, 2003'te" Westcoasanostra Vol. Он также записал два альбома, Untouchable и Say Hi To The Bad Guy, оба которых не были выпущены из-за различных проблем на лейбле. Но весной 2003 он выпустил микстейп Westcoasanostra Vol.
2008'de "Kötü İnsanları Tanıma Senesi" adlı bir solo albüm yayımladı. В 2008 году Сагопа Кажмер выпустил соло-альбом "Kotu Insanlar? Tan?ma Senesi" "(Год, когда узнаются плохие люди)".
Yeni albüm bitmedi ki. Новый альбом не закончен.
Orada Stacee'nin solo basın turuna başlayacağız. Там мы начнем раскручивать сольный тур.
Bak, sadece bir şaşırtıcı albüm yaptı. Послушай, он написал один удивительный альбом.
ve Andre de Han Solo kılığına girecek. А Андре будет в костюме Хана Соло.
Üç hafta sürecek ve yeni albüm için şarkı yazıyorlar. Они в турне. И пишут песни для нового альбома.
Yardım etmek istiyorlar, Solo. Они хотят помочь, Соло.
Yeni albüm ortalığı kırıp geçirecek. Мой новый альбом будет супер.
Han Solo hala bir sürtük! Хан Соло всё же сучка!
Ve o albüm yıl önce yayınlandı. И запись была сделана лет назад.
Ve en son kendi solo albümünü çıkardın. И теперь у тебя выходит сольный альбом.
Hatta bu gece bile, o albüm için çalışmaya başlayabiliriz. Даже сегодня вечером мы могли бы попробовать набросать этот альбом.
Solo, bir yolunu buluruz. Соло, мы что-нибудь придумаем.
Olmaz. Bitirmem gereken bir albüm var. Нет, я должен закончить альбом.
O solo sanatçı, Shawn. Он сольный артист, Шон.
Geçen yıl bir ton albüm sattı. В прошлом году продали много альбомов.
bölümdeki solo kısmı çalmak ister misin? сыграйте сольный фрагмент из -й части.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!