Verwendungsbeispiele von "tarafından ele geçirilmiş" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yüzbaşı Squire, Taliban tarafından ele geçirilmiş, Kandehar ilinde rehin tutuluyordu. Армии капитан Крейг Сквайр был захвачен талибами, заложник в провинции Кандагар.
Ele geçirilmiş yüzlerce sunucuda sahte izler bırakmış. Сотни взломанных серверов, подделывающих различные сайты.
Bu İHA'ların Margot Al-Harazi tarafından ele geçirildiğine inanıyoruz. Мы считаем, что сейчас они под управлением Марго Аль-Харази.
Kabul etmelisin ki çocuğun gerçekten hasta olup ele geçirilmiş olmaması da kesinlikle mümkün. Вы должны признать, что вполне возможно парень болен, а не одержим.
Kötülük hakkında, uzaylılar tarafından ele geçirilen küçük çocuklar. Это про зло, маленьких детей похищают неземные силы.
Eğer onun vücudunu bırakırsanız, köy rahibi başka bir ele geçirilmiş ruh seçebilir. Если вы оставите её тело, Каноник деревни может выбрать другую одержимую душу.
Senin kendi bulduğun virüsler tarafından ele geçirilen cesetleri saklamak için Dallas'taki bombayı patlattılar. Доказательство? С помощью бомбы в Далласе прятали тела, зараженные неизвестным вирусом.
Tüm kasaba ele geçirilmiş. Весь город кишит ими.
Jenny, şeytan tarafından ele geçirildin. Дженни, ты была одержима демоном.
İnsanlar çocuğun ele geçirilmiş olduğuna inanıyorlar, Claire. Люди верят, что мальчик одержим, Клэр.
Diğer bir ifadeyle bugün daha çok kişisel etkinliklerinizin, üstleriniz tarafından ele alınış şekliyle ilgileniyorum. Иными словами, меня сегодня больше интересуют действия вашего начальства, чем ваша собственная деятельность.
Sizce Emily neden ele geçirilmiş olabilir? А почему оно вселилось в Эмили?
ile ilgili bilgiler üçüncü kişiler tarafından ele geçirildi. Информация о номере восемь стала известна третьим лицам.
Evet ama bu, ele geçirilmiş bir el tarafından bir anda peydahlandığını öğrenmeden önceydi. Да, минуту назад ты еще не был гигантской бородавкой на мертвой отрубленной руке!
Genç Tammas Baxter İblis tarafından ele geçirildiğinde son ayini uyguladım ve umut etmeyi bıraktım. Когда юный Теммес Бакстер был одержим, я справил последние обряды. И оставил надежду.
Bedeni ele geçirilmiş gibi Direktör'ü tutmak... Держать директора, будто он одержимый...
Şehrin kanunsuzlar tarafından ele geçirilmesine izin vermeyeceğim. Я не позволю чтобы город наводнили мстители.
Ayrıca o da ailesinin şeytan tarafından ele geçirildiğine inanıyormuş. Он тоже верил, что его семья одержима дьяволом.
O anda yalnızca bir düşünce tarafından ele geçirilmiştim. В тот момент меня занимала одна единственная мысль.
Hepimizin Şeytan tarafından ele geçirilmesini mi imâ ediyorsun? Вы намекаете, что мы все одержимы Дьяволом?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!