Verwendungsbeispiele von "yağ" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
"Süt, ekmek", "peynir ve yağ", "Молоко и хлеб, немного сыра и масла",..
Lut Gölü tuzu, civa, koyun kanı, kutsal yağ. Соль Мёртвого моря, ртуть, кровь ягнёнка, святое масло.
Biraz ekmek alıp üzerine yağ sürüyor ve siz yeter diyene kadar sepetin içinde servis ediyoruz. Берём хлеб, мажем маслом, и подаём в корзинках, пока вам не надоест.
Bu yağ tulumunun altında mahsur kaldığında boğuk bir halk şarkısı bile sana bir şaheser gibi geliyor. Когда ты запер меня под слоем жира, приглушенная народная песня, звучала как мана небесная.
Dengeli protein, yağ ve karbonhidrat birleşimi. Правильное сочетание протеинов, жиров и углеводов.
Bacaklarının arasında taşak var, aptal bir yağ yığınından çizgi değil. У него между ног шары, а не мешок с жиром.
Ne yani birkaç zengine yağ çekeceğim diye beynime oksijen gitmesini mi engelleyeyim? И перекрыть доступ кислорода к мозгу просто, чтобы подлизаться к богачам?
Anlarsın ya. Grace'in arabası için yağ hazırlıyordun. Ну ты делала смазку для машины Грейс.
Yağ bazlı killer çeşitli yağ, mum ve kil mineralleri kombinasyonlarından yapılır. Глина на масляной основе изготавливаются в различных комбинациях масел, восков и глинистых минералов.
Markanın öyküsü Hollanda'da "Delftsche Slaolie" altında bitkisel yağ üretimi fabrikasının kuruluşu ile 1884 yılında başladı. История торговой марки началась в 1884 году с основания в Нидерландах фабрики по производству растительного масла под маркой "Delftsche Slaolie".
Garaja git ve yağ tenekesini getir. Иди в гараж и принеси масло.
O müşteri çayla beraber ekmek ve yağ isteyecek. Этот посетитель закажет чай и хлеб с маслом.
Kızarmış tavuk ve kızarmış patates yemeği, kalori ve %50 yağ içerir. Жареная курица с вареным картофелем и подливкой содержит около калорий и процентов жира.
1897 yılında van Markenin fabrikası Fransada bitkisel yağ üreten fransız şirketi ile birleşti; bu şirketin sahibi Calve ailesi idi. В 1897 фабрика ван Маркена объединилась с французской компанией по производству растительного масла, фамилия хозяев которой была Calve.
Civa buraya geldiğinde ısısı da doğru demektir. Sonra da yağ yavaşça yükselir. Когда ртуть вот здесь то жар правильный, и масло отделяется постепенно.
O da benim gibi yağ ve sabun taciri olacak. Он будет торговать маслом и мылом, как я.
Her tarafım parmesan ve keklikotu oldu ve de hepsi yağ yüzünden yapışıyor. Я весь покрыт душицей и пармезаном и всё это прилипло из-за масла.
Öyle düşük bir fiyata yağ satın alabileceğini asla tahmin etmezdim. Ни за что бы не подумал, что масло можно купить по такой низкой цене.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!