Verwendungsbeispiele von "yapan şey" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Değerli bir şey, seni iyi yapan şey. Это преимущество. Оно делает из тебя отличного специалиста.
Bunu ona yapan şey kara büyü. Темная магия сделала это с ней.
Yüzünü bu kızın göğüslerinden daha değerli yapan şey ne? Почему его лицо заслуживает большего, чем ее сиськи?
Bir insanı katil yapan şey nedir? То, что делает человека убийцей?
Ee, kuzenimden gelen mektubu özel yapan şey nedir? И что такого особого в письме от моего кузена?
Bizim güneş sistemimizi benzersiz yapan şey ikili yerçekimine ait olması. Наша Солнечная система уникальна тем, что обладает двойной гравитацией.
Sıskayı sağır yapan şey ne? А почему Слим вдруг оглох?
"Seni bal yapan şey" mi? О предмете, что делает мед "?
Beni Kütüphaneci yapan şey buydu. Именно это сделало меня Библиотекарем.
Bunu diğerleri için doğru ama sana göre yanlış yapan şey nedir? Почему то, что правильно для остальных, неправильно для тебя?
Karını bu kadar özel yapan şey neydi? А что особенного было в Вашей жене?
Bana inek denmesinden bıktım. Bizi bu kadar inek yapan şey ne ki? Мне надоело быть ботаном, и вообще, мы никакие не ботаны.
Ama peki laneti kırmak o kurtarıcı yapan şey değilse? А может, спасительницей ее сделало не разрушение проклятия?
Burayı ideal mekan yapan şey nedir? Что такого идеального в этом месте?
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Bunu yapan her kimse eğitimli olduğu belli. Тот кто сделал это, был обучен.
Akşam yemeğine farklı bir şey deneyelim mi? Не хочешь попробовать на ужин что-нибудь новенькое?
Leeds'de terzilik yapan bekar bir annenin oğlu olarak dünyaya gelmişsin. Родился в Лидсе, в семье матери-одиночки которая была швеей.
Onu bir motorsiklet barında bulmuştum, bildiği bir şey yok. Я нашла его в байкерском баре. Он ничего не знает.
Eskiden gezi programı yapan, adamı mı kastettin, ölmüştü o. Ты сейчас говоришь о мертвеце, который вёл программу о путешествиях?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!