Exemples d’usage de "yaralandı" en turc avec traduction en russe

<>
Bir koruma yaralandı, biri ölü. Один охранник ранен, другой мертв.
1945 yılında Doğu Prusya'da yaralandı ve Stuttgart'taki evine taşındı. В 1945 году был ранен в Восточной Пруссии, после чего был отправлен в Штутгарт.
Patlamalar sayısız erkek, kadın ve çocuğun hayatına mâl olurken binlerce kişi de ağır yaralandı. Вследствие радиации погибло огромное количество мужчин, женщин и детей, а тысячи безнадежно больны.
Diğerleri ateşe başlamadan önce, polis memurlarından biri ciddi biçimde yaralandı. Один офицер получил серьёзную травму, прежде чем другие открыли огонь.
Bu çarpışmalarda 00 den fazla asker öldü ve yaralandı. В этих боях было убито и ранено более солдат.
Bu küçük yavru kötü yaralandı ve yaşadığı için şanslı.. ancak Mara hiçbir yerde bulunamadı. Этот малыш серьезно ранен, он чудом остался жив, а Мары нигде не видно.
Pogrom sırasında 12 Yahudi öldü, yaklaşık 50'si yaralandı ve 6000 Yahudinin malları soyuldu. В ходе погрома 12 евреев были убиты, около 50 пострадали, а 6000 евреев из Шираза были ограблены.
Çıkan çatışmalarda Azem Galica yaralandı ve kısa bir süre sonra, 15 Temmuz 1924 tqrihinde hayatını kaybetti. Азем Галица был смертельно ранен в бою и умер 15 июля 1924 года.
Bu gün bir polis memuruna ateş açıldı ve bir sivil yaralandı. Сегодня стреляли в офицера полиции, и один гражданский был ранен.
1637 yılında Wolfgang Julius, yüzüne isabet eden bir kurşunla yaralandı. В 1637 году 15-летний Вольфганг Юлий был арестован, при этом ранен в лицо рикошетом.
yıl önce, Rus güçleri tarafından bir baskında, ciddi bir şekilde yaralandı ve zar zor kurtulabildi. Семь лет назад он был серьезно ранен во время рейда российских спецотрядов, и с трудом выжил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !