Usage examples of "zamanınızı aldım" in Turkish with translation to Russian

<>
Özür diliyorum, zamanınızı aldım. Простите, что отнял время.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım. Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
Hele de buna zamanınızı ayırıyor olmanız ikinizle de çok gurur duyuyorum. Для тебя, посвящая своё время этому. Я так вами горжусь!
"Baksana, ikimize de aynı kazaktan aldım." "Посмотри-ка, я купил нам сочетающиеся свитера!"
Siz zamanınızı ziyan ederken biz de karaciğerine ultrasonla bakalım. Пока будете терять время, мы сделаем УЗИ печени.
Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım. Я купила это платье за доллар.
Zamanınızı almak istemiyorum, ev için ne kadar istiyorsunuz? Не хочу отнимать у вас время. Сколько вы просите?
Beppu Spa için biet aldım. Я купил билеты в Беппу.
Hayır, gitmeyin. Zamanınızı boşa harcarsınız. Не стоит вы зря потратите время.
Sırası gelmişken, geçenlerde terfi aldım. Кстати, я недавно получил повышение.
Çok zamanınızı almayacak - - Söz veriyorum. Это не займет много времени, обещаю.
Amiral ne kadar verdiyse o kadarını aldım. Я взял столько, сколько разрешил Коммодор.
Catherine'nin ve sizin zamanınızı küçük ayrıcalıklar için harcamak istemem. Не будем тратить время и торговаться из-за мелких привилегий.
Oh. Merak etme. Sana yeni bir beşik aldım. И не волнуйся я купила тебе новую колыбельку.
Fakat, bana sorarsanız, zamanınızı boşa harcıyorsunuz. Поверьте мне, вы напрасно тратите своё время.
Sizden çok ilginç bir teklif aldım. Я получил от вас интересное сообщение.
Hep onu düşündüğünüzü biliyorum. Onunla olmak istiyorsunuz ve zamanınızı onunla geçirmek istiyorsunuz. Думать о нём всё время, хотеть быть с ним рядом,..
Yoga denedim, aşçılığı öğrendim, bitkiler aldım, Çince kursuna gittim. Занимался йогой, учился готовить, купил растения, брал уроки мандарина.
Biraz zamanınızı aldı, ama Novak'ın yeni sahte profilini bulmayı başardınız. Вам потребовалось немного времени, чтобы вычислить последний поддельный аккаунт Новака.
Ayrıca bir de büyük bir kamyon aldım. А еще я купил очень большой грузовик.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!