Exemples d’usage de "Вести" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Важливо вести партнера, давати фідбек. Важно вести партнера, давать фидбэк.
вести державний реєстр саморегулівних організацій; Ведение государственного реестра саморегулируемых организаций;
З лукавим сміхом слухав вести, С лукавым смехом слушал вести,
відсутність потреби вести реєстр акціонерів; не требуется ведения реестра акционеров;
Насер продовжував вести агресивну політику. Насер продолжил вести агрессивную политику.
Спусковий механізм дозволяє вести тільки автоматичний вогонь. Спусковой механизм. обеспечивает ведение только автоматического огня..
Дозволялося вести "законно оголошені" війни. Разрешалось вести "законно объявленные" войны.
Вона розраховувала вести затяжну війну. Она рассчитывала вести затяжную войну.
Про це пишуть "Вести Экономика". Об этом пишет "Вести Экономика".
Міліція затримала редактора газети "Вести" Милиция задержала главного редактора "Вестей"
Священикам заборонялося вести політичну агітацію. Священникам запрещалось вести политическую агитацию.
Як вести бухгалтерію Інтернет-магазину? Как вести бухгалтерию Интернет-магазина?
"Вести ФМ" - цілодобове інформаційне радіо. "Вести ФМ" - круглосуточная информационная радиостанция.
Римлянам довелося вести важкі бої; Римлянам пришлось вести тяжелые бои;
Як вести себе з соціопатом Как вести себя с социопатом
Боротьбу передбачалося вести ненасильницькими легальними методами. Борьбу предполагалось вести ненасильственными легальными методами.
Спроба вести життя чесної домогосподарки провалилася. Попытка вести жизнь честной домохозяйки провалилась.
Слід вести боротьбу проти отрути деморалізації. Следует вести борьбу против яда деморализации.
Мешканцям дозволено вести вільну торгівлю збіжжям; Жителям разрешалось вести свободную торговлю хлебом;
Можна вести клієнтську базу на сервісі. Можна вести клиентскую базу на сервисе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !