Verwendungsbeispiele von "Виграє" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Хто виграє: держава чи наркобізнес? Кто выигрывает: государство или наркобизнес?
Букмекери: хто виграє Лігу націй? Букмекеры: кто выиграет Лигу наций?
Так чи інакше, виграє найсильніший. В любом случае, побеждает сильнейший.
Виграє той, хто не засміється. Выигрывает тот, кто не засмеется.
В кінцевому результаті виграє землевласник. В конечном итоге выиграет получатель.
Гравець виграє очко, якщо супротивник: Сторона выигрывает очко, если противник:
Україна виграє чи програє - публічні дебати Украина выиграет или проиграет - публичные дебаты
Той, хто вимикає останню лампу, виграє. Тот, кто выключает последнюю лампу, выигрывает.
Хто виграє від блокування російських ресурсів? Кто выиграет от закрытия российских соцсетей?
Лазіння на трудність виграє Салават Рахметов. Лазание на трудность выигрывает Салават Рахметов.
Уявіть, якщо Зеленський виграє ці вибори. Представьте, если Зеленский выиграет эти выборы.
Збірна в результаті виграє Кубок Девіса. Сборная в итоге выигрывает Кубок Дэвиса.
Переможець в суперечці виграє десять долларів. Победитель в споре выиграет десять долларов.
Хеліус виграє жереб удачі у Віндеггера. Хелиус выигрывает жребий удачи у Виндеггера.
Вона виграє від спокійних натуральних відтінків. Она выиграет от спокойных натуральных оттенков.
Що виграє бізнес від цієї новації? Что выигрывает бизнес от этой новации?
Виграє той, хто погасить останню лампу. Выигрывает тот, кто погасит последнюю лампу.
Вперше "Укроборонпром" виграє у жорсткій конкуренції. Впервые "Укроборонпром" выигрывает в жесткой конкуренции.
Виграє той, хто погасить останню лампу [4]. Выигрывает тот, кто погасит последнюю лампу [4].
Команда, що виграла найбільшу кількість раундів, виграє. Команда выигравшая наибольшее количество раундов, выигрывает весь сеанс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!