Verwendungsbeispiele von "Господь" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle29 господь28 бог1
Не бійтеся, Господь з вами. Не бойтесь, Господь с вами.
Не дай Господь пережити своїх дітей! Не дай Бог пережить своих детей.
Вбивайте всіх, Господь дізнається своїх! Убивайте всех, Господь узнает своих!
Вбивайте всіх, Господь своїх впізнає. Убивайте всех, господь узнает своих.
Господь нагородив його даром чудотворця. Господь наделил его даром чудотворений.
Господь Ісус може співчувати нам. Господь Иисус может сочувствовать нам.
"Господь прийшов, щоб освятити все. "Господь пришел, чтобы освятить все.
А господь пробачить мене, Джим? А господь простит меня, Джим?
Нехай Господь благословить кожного з вас! Пусть Господь благословит каждого из вас!
Пам'ятайте, що Господь Ісус навчав: Помните, что Господь Иисус учил:
Господь Ісус Христос є Істинний Бог. Господь Иисус Христос - истинный Бог.
Тому що Господь нас, грішників, полюбив. Потому что Господь нас, грешников, полюбил.
Господь наділив його даром зцілення недужих. Господь наделил его даром исцеления болезней.
І нехай Господь береже ваш дім. И пусть Господь хранит ваш дом.
Справжнім Батьком Христа є Господь Бог. Истинным Отцом Христа является Господь Бог.
Нехай Господь благословить нашу державу Україну! Пусть Господь благословит наше государство Украину!
Сьогодні вам народився Спаситель, Христос Господь! Сегодня вам родился Спаситель, Христос Господь!
"Господь завжди чує щиру молитву дітей. "Господь всегда слышит искреннюю молитву детей.
Господь ніколи не змучується нас прощати. Господь никогда не устаёт нас прощать.
Головне - не зупинятися: Господь винагороджує впертих. Главное - не останавливаться: Господь вознаграждает упорных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!