Exemples d’usage de "Господь" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous29 господь28 бог1
Не бійтеся, Господь з вами. Не бойтесь, Господь с вами.
Не дай Господь пережити своїх дітей! Не дай Бог пережить своих детей.
Вбивайте всіх, Господь дізнається своїх! Убивайте всех, Господь узнает своих!
Вбивайте всіх, Господь своїх впізнає. Убивайте всех, господь узнает своих.
Господь нагородив його даром чудотворця. Господь наделил его даром чудотворений.
Господь Ісус може співчувати нам. Господь Иисус может сочувствовать нам.
"Господь прийшов, щоб освятити все. "Господь пришел, чтобы освятить все.
А господь пробачить мене, Джим? А господь простит меня, Джим?
Нехай Господь благословить кожного з вас! Пусть Господь благословит каждого из вас!
Пам'ятайте, що Господь Ісус навчав: Помните, что Господь Иисус учил:
Господь Ісус Христос є Істинний Бог. Господь Иисус Христос - истинный Бог.
Тому що Господь нас, грішників, полюбив. Потому что Господь нас, грешников, полюбил.
Господь наділив його даром зцілення недужих. Господь наделил его даром исцеления болезней.
І нехай Господь береже ваш дім. И пусть Господь хранит ваш дом.
Справжнім Батьком Христа є Господь Бог. Истинным Отцом Христа является Господь Бог.
Нехай Господь благословить нашу державу Україну! Пусть Господь благословит наше государство Украину!
Сьогодні вам народився Спаситель, Христос Господь! Сегодня вам родился Спаситель, Христос Господь!
"Господь завжди чує щиру молитву дітей. "Господь всегда слышит искреннюю молитву детей.
Господь ніколи не змучується нас прощати. Господь никогда не устаёт нас прощать.
Головне - не зупинятися: Господь винагороджує впертих. Главное - не останавливаться: Господь вознаграждает упорных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !