Exemples d’usage de "Колеги" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Шановні учасники конференції, шановні колеги! Дорогие участники конференции, уважаемые коллеги!
Підтримати бійців прийшли рідні та колеги. Поддержать бойцов пришли родственники и друзья.
Шановні колеги та читачі бібліотеки! Дорогие коллеги и читатели библиотеки!
Шановні українські колеги та друзі! Дорогие украинские коллеги и друзья!
СИРОТА М.Д. Шановні колеги! СИРОТА Н.Д. Уважаемые коллеги!
Його поважали і любили колеги. Его уважают и любят коллеги.
Шановні Друзі, Колеги та Партнери, Дорогие Друзья, Коллеги и Партнеры,
Шановні працівники лісового господарства, колеги! Уважаемые работники лесной отрасли, коллеги!
Шановні колеги і читачі блогу! Милые коллеги и читатели блога!
Творіть і насолоджуйтесь, дорогі колеги! Творите и наслаждайтесь, дорогие коллеги!
Головна сторінка "Новини" Шановні колеги! Демонстрационный сайт "Новости" Уважаемые коллеги!
Його справу, зрозуміло, підхопили колеги. Его дело, разумеется, подхватили коллеги.
Її шанують колеги й студенти. Ее уважают коллеги и студенты.
Колеги заздрять моїй легкій ході. Коллеги завидуют моей лёгкой походке.
З заслуженою нагородою, дорогі колеги! С заслуженной наградой, дорогие коллеги!
Шановні колеги, клієнти та партнери! Дорогие коллеги, клиенты и партнеры!
Клієнти і колеги роблять компліменти. Клиенты и коллеги делают комплименты.
Наснаги йому додають і відомі колеги. Вдохновения ему придают и известные коллеги.
Шановні наші гості, колеги та партнери! Дорогие наши гости, коллеги и партнеры!
"З нами рахуються й іноземні колеги. "С нами считаются и иностранные коллеги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !