Exemples d’usage de "Першими" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Першими клієнтами були голлівудські зірки. Первыми клиентами были голливудские звезды.
Радзивілли були першими її жертвами. Радзивиллы стали первыми еe жертвами.
Першими в боротьбу вступили артилеристи. Первыми в борьбу вступили артиллеристы.
Першими в колгосп пішли бідняки. Первыми в колхоз записались бедняки.
Серед українців першими стартують дзюдоїсти. Среди украинцев первыми стартуют дзюдоисты.
Вони стали першими руськими святими. Они стали первыми русскими святыми.
Першими крупними Н. т.-ю. Первыми крупными Н. т.-ю.
Італійці першими долучилися до роботи. Итальянцы первыми подключились к работе.
Першими його поселенцями були залізничники. Первыми его поселенцами были железнодорожники.
Першими вітчизняними волонтерами були представники Первыми отечественными волонтерами были представители
Першими пройшли родоначальники Ігор греки. Первыми прошли родоначальники Игр греки.
Першими мешканцями стали українські чумаки. Первыми жителями стали украинские чумаки.
Вони першими заселяють вулканічні породи. Они первыми заселяют вулканические породы.
Дізнавайтесь першими - Svit FM Uzhgorod Узнавайте первыми - Svit FM Uzhgorod
Першими на старт вийдуть юніори. Первыми на старт выйдут юниорки.
Найбільш радикальними першими кроками були: Самыми радикальными первыми шагами были:
З пасажирського транспорту виходьте першими. Из пассажирского транспорта выходите первыми.
Першими ЦБЗ повинні були стати: Первыми ЦБХ должны были стать:
Першими мешканцями поселення були лісоруби. Первыми жителями поселка были лесорубы.
Єгиптяни першими стали виплавляти скло. Египтяне первыми стали выплавлять стекло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !