Exemples d’usage de "Першу" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Солдатом проходить всю Першу світову. Солдатом проходит всю Первую мировую.
В першу чергу мова йде про деофшоризацію. Прежде всего, речь идет о деофшоризации.
першу систему обміну текстовими повідомленнями; первую систему обмена текстовыми сообщениями;
Берлінська стіна дає першу тріщину. Берлинская стена дает первую трещину.
надати першу допомогу "Гарантованому покупцеві" оказать первую помощь "Гарантированному покупателю"
першу кваліфікаційну категорію - 1 педагогу; первая квалификационная категория - 1 педагог.
Оберіть першу літеру прізвища автора: Выберите первую букву фамилии автора:
Fulda випускає першу безкамерну шину Fulda выпускает первую бескамерную шину
Першу премію не присудили нікому. Первую премию не присудили никому.
Замикають першу десятку Арабські Емірати. Замыкают первую десятку Арабские эмираты.
Першу називають надсистемою, другу - підсистемою. Первую называют надсистемой, вторую - подсистемой.
► Назвіть першу народну артистку Росії? > Назовите первую Народную артистку России?
Волога шкіра в першу чергу. Влажная кожа в первую очередь.
Тепер зберіть першу половину гаманця. Теперь соберите первую половину кошелька.
проведено Першу науково-практичну конференцію проведена Первая научно-практическая конференция
Вибираємо першу або другу закладку. Выбираем первую или вторую закладку.
Система вже згенерувала "першу плазму". Совокупность уже сгенерировала "первую плазму".
В першу чергу - добровольчий батальйонам...... В первую очередь - добровольческим батальонам.
Майді пережив першу радянську окупацію. Майде пережил первую советскую оккупацию.
Першу годину займають порожні діалоги. Первый час занимают пустые диалоги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !