Exemples d’usage de "По суті" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Тут, по суті, і склався іудаїзм. Здесь, по сути, и сложился иудаизм.
Скорина по суті створив білоруський літературну мову. Скорина в сущности создал белорусский литературный язык.
По суті, це запалення жовчного міхура. По сути, это воспаление желчного пузыря.
По суті це були смертники. Фактически эти люди были смертниками.
Пишіть заголовок коротко і по суті. Пишите заголовок кратко и по существу.
Менеджери, по суті, грали роль тестувальників. Менеджеры, по сути, играли роль тестировщиков.
По суті, садочок був наново відбудований. По сути, комплекс был отстроен заново.
Тобто такі підприємства, по суті, простоювали. Т.е. такие предприятия, в сущности, простаивали.
Це по суті справи бюрократичне лідерство. Это по сути дела бюрократическое лидерство.
"Тіньова" зайнятість по суті спрямована проти людини. "Теневая" занятость в государстве направлена против человека!
черговість пояснень сторін по суті суперечки; очередность объяснений сторон по существу спора;
По суті, це знайомство з дельфінами. По сути, это знакомство с дельфинами.
По суті ми аналізували 4 категорії законопроектів. По сути мы анализировали 4 категории законопроектов.
Далматика, по суті - верхня розшита риза священика. Далматика, по сути бывшая верхней расшитой ризой священника.
По суті, він зі мною попрощався. По сути, он со мной попрощался.
Гіперхолестеринемія по суті не є захворюванням. Гиперхолестеринемия по сути не является заболеванием.
По суті, геотермальна електростанція - різновид ТЕС. По сути, геотермальная электростанция - разновидность ТЭС.
По суті - це заповіт Маклая людству. По сути - это завещание Маклая человечеству.
договір поручительства є, по суті, безвідкличним; договор поручительства является, по сути, безотзывным;
По суті вони були сліпими пробами. По существу они являлись слепыми пробами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !