Ejemplos de uso de "Протягом" en ucraniano con traducción al ruso

<>
• виплата щомісячної стипендії протягом року; выплата ежемесячной стипендии в течение года;
Українська PZU протягом 9 міс. Украинская PZU течение 9 мес.
Купуй протягом місяця пиво Carlsberg... Покупай на протяжении месяца пиво...
Протягом століть ця поживна електростанція п... На протяжении веков эта питательная электростанция...
Прорахунок замовлення протягом 40 хв. Просчет заказа в течении 40 мин.
• вчасної несплати протягом 1 місяця; • своевременной неуплаты в течение 1 месяца
Передбачити протягом бесіди не вдасться. Предугадать течение беседы не удастся.
Протягом багатьох років перебіг маршруту змінювався. На протяжении многих лет маршрут изменялся.
KMSAuto активує програмне забезпечення протягом усього життя. KMSAuto активирует программное обеспечение на всю жизнь.
день за пальне використане протягом попереднього тижня. за топливо использованное в течении предыдущей недели.
Насиджує самка протягом 14- 16 днів. Насиживает самка в течение 14-16 суток.
Романтизм - літературне протягом, протилежний класицизму. Романтизм - литературное течение, противоположное классицизму.
Екватор перетинає країну протягом 1300 км. Экватор пересекает стрaну на протяжении 1300 км.
Протягом дня були обговорені актуальні питання бібліотечної роботи. На круглом столе обсуждались актуальные вопросы библиотечного дела.
· несплата членських внесків протягом шести місяців; неуплаты членских взносов в течение 6-ти месяцев;
Всі протягом Дону забудовано млинами. Все течение Дона застроено мельницами.
Протягом 20 років він жив, будучи сліпим. На протяжении последних 20 лет жизни был слепым.
термін, протягом якого будуть виконуватись польоти; полетов, в течение которого выполняются полеты;
згладити протягом більш тривалого періоду сгладить течение более длительного периода
Річка Кабул судноплавна протягом близько 100 км. Река Кабул судоходна на протяжении около 120 км.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.