Exemples d’usage de "Сліди" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous66 след66
Сліди витоків у сучасній фауні. Следы утечек в современной фауне.
Наїхав я на свіжі сліди; Наехал я на свежие следы;
Необхідна охорона водоймищ, очищення сліди. Необходима охрана водоёмов, очистка следы.
Серпень Всі сліди Голума втрачені. Август Все следы Голлума потеряны.
Найдавніші сліди людини на тер. Древнейшие следы человека на терр.
Сліди приводять перевертня в замок. Следы приводят оборотня в замок.
Є сліди зароджувався найдавнішого землеробства. Имеются следы зарождавшегося древнейшего земледелия.
Сліди крові вели до обриву... Следы крови вели к обрыву...
Сліди приводять детективів на міст. Следы приводят сыщиков на мост.
Один потік змітає їх сліди, Один поток сметает их следы,
Залишилися сліди валів і ровів. Сохранились следы валов и рвов.
Фетиш на сліди і укуси Фетиш на следы и укусы
сліди незрозумілого походження в області вен; следы непонятного происхождения в области вен;
Сліди валів і ровів козацького укріплення Следы валов и рвов казацкого укрепления
Після чого втрачаються всі їхні сліди. В дальнейшем все его следы теряются.
Місто було розграбоване, сліди образу загублені. Город был разграблен, следы образа утеряны.
На фігурі ведмедя виявлені сліди ударів. На фигуре медведя обнаружены следы ударов.
для потребуючих установки товарів - сліди установки; для требующих установки товаров - следы установки;
Сліди древньогрецький епохи зустрічаються при розкопках. Следы древнегреческой эпохи встречаются при раскопках.
На стінах кімнати збереглися сліди побілки. На стенах комнаты сохранились следы побелки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !