Exemples d'utilisation de "Спокій" en ukrainien

<>
В країні настав відносний спокій. В стране наступило относительное спокойствие.
У Росії тиша і спокій. В России тишина и покой.
Вони стверджують, що охороняють громадський спокій. Они утверждают, что охраняют общественный порядок.
Дарує душевну рівновагу, спокій та просвітлення. Дарит душевное равновесие, умиротворение и просветление.
Це примирення може принести спокій. Это примирение может принести спокойствие.
На обличчі відчувається душевний спокій. На лице чувствуется душевный покой.
Громадян міста просимо зберігати спокій. Жителей города просят сохранять спокойствие.
Я думав: вільність і спокій Я думал: вольность и покой
Вони втілюють надію, спокій, безпека. Они воплощают надежду, спокойствие, безопасность.
Ви відчуєте спокій і умиротворення. Вы почувствуете покой и умиротворение.
Просимо населення міста зберігати спокій. Просьба жителям города сохранять спокойствие.
Це істотно ускладнює його спокій. Это существенно осложняет его покой.
Перлинно-вихрова ванна "Душевний спокій" Жемчужно-вихревая ванна "Душевное спокойствие"
спокій і розслабленість, відсутність страху; Покой и расслабленность, отсутствие страха;
Новий канал / Оманливий спокій моря. Новый канал / Обманчивое спокойствие моря.
Віддай мені радість і спокій, Отдай мне радость и покой,
Ми даємо вам душевний спокій. Мы даем вам душевное спокойствие.
Розрізняють глибокий і вимушений спокій. Различают глубокий и вынужденный покой.
Ми збережемо спокій та порядок. Мы сохраним спокойствие и порядок.
Спокій душі твоєї мені дорогий, Покой души твоей мне дорог,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !