Beispiele für die Verwendung von "Судження" im Ukrainischen

<>
Судження можуть утворюватися двома способами. Суждения могут образовываться двумя способами.
Як часто ми чуємо таке судження! Как часто мы слышим такие рассуждения!
Підтвердіть свої судження конкретними фактами. Подтвердите Ваше суждение конкретными фактами.
Доказ, Судження, Управління та Душа Доказательство, Суждение, Управление и Душа
Він засуджуючи самовдоволені, лицемірні судження. Он осуждая самодовольные, лицемерные суждения.
Інші схиляються до протилежного судження. Другие склоняются к противоположному суждению.
Судження X: "Петро отримує стипендію". Суждение X: "Вася получает стипендию".
Так, судження: "Народ - творець історії"; Да, суждение: "Народ - творец истории";
Судження, закінчена думка, логічний ланцюг. Суждение, законченная мысль, логическую цепь.
За Антисфеном, синтетичні судження помилкові. По Антисфену, синтетические суждения ложны.
форми мислення (поняття, судження, умовивід); формы мышления (понятие, суждение, умозаключение);
Але в дійсності, це судження невірне. Но в действительности, это суждение неверно.
Але такі судження є занадто поверховими. Но такие суждения являются слишком поверхностными.
Судження - категорія логічна, речення - категорія граматична. Суждение - категория логическая, предложение - категория грамматическая.
Для доведення закону наука використовує судження. Для доведения закона наука использует суждение.
Це синтетичні, і одночасно апріорні судження. Это синтетические, и одновременно априорные суждения.
Логічні судження джайнізму обмежені вихідними постулатами. Логические суждения джайнизма ограничены выходными постулатами.
Індикатори не є заміною інформованого судження. Индикаторы - не замена информированному суждению.
Судження бувають загальними, приватними і одиничними. Суждения бывают общими, частными и единичными.
Таке судження грунтується не просто так. Такое суждение основывается не просто так.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.