Exemples d’usage de "Царства" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous43 царство43
Столицею царства стає місто Вавилон. Столицей царства становится город Вавилон.
Приєднання Понтійського царства до Риму. Присоединение Понтийского царства к Риму.
Історія царства Грузинського. - Тб., 1976. История царства Грузинского. - Тб., 1976.
Варто розрізняти два ізраїльські царства: Следует различать два израильских царства:
Столицею царства стало місто Пантікапей. Столицей царства стал город Пантикапей.
Плутон - бог підземного царства мертвих. Плутон - бог подземного царства мертвых.
Ассирія, Халдейське і Мідійське царства Ассирия, халдейские и мидийские царства
Согдіана відокремлюється від Греко-Бактрійського царства. Согдиана отпадает от Греко-Бактрийского царства.
Світлої пам'яті і Царства Небесного! Светлая Память и Царство Небесное!
царства руйнуються самі, червоне під кінець. царства рушатся сами, красное на исходе.
Німфей насильно приєднаний до Боспорського царства. Нимфей входит в состав Боспорского царства.
Лучники царства Хатті біжать від Сеті. Лучники царства Хатти бегут от Сети.
З XV століття центр Імеретинського царства. С XV века центр Имеретинского царства.
Походив з правлячого дому царства Цинь. Происходил из правящего дома царства Цинь.
Україна опинилася під протекторатом Московського царства. Украина оказалась под протекторатом Московского царства.
"Шукайте перш за все Царства Божого" "Ищите же прежде Царства Божия".
"Пошуки заповітного царства" Олега Гуцуляка (газ. "Поиски заветного царства" Олега Гуцуляка (газ.
Альбом є портретом трагічного царства вулиці. Альбом является портретом трагического царства улицы.
Арамеї ніколи не створювали єдиного царства; Арамеи никогда не создавали единого царства;
"Шукайте Царства Божого і правди Його" "Ищите Царства Божия и правды Его"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !