Exemples d’usage de "Шлюб" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous88 брак88
Вони щасливі і укладають шлюб. Влюбленные счастливы и заключают брак.
Та шлюб протривав лише півроку. Этот брак продолжался всего полгода.
Неукладений шлюб - це юридичний нуль. Незаключенный брак - это юридический нуль.
Другий шлюб Тихонова був недовгим. Второй брак Тихонова был недолгим.
У християнстві шлюб вважається нерозривним. В христианстве брак считается нерасторжимым.
Чоловік (незареєстрований шлюб) - Гоша Куценко. Муж (незарегистрированный брак) - Гоша Куценко.
Шлюб тривав двадцять три роки. Брак продлился двадцать три года.
Шлюб виявився вдалим, міцним, дружним. Брак оказался удачным, крепким, дружным.
Купуйте справжні свідоцтва про шлюб Купить подлинные свидетельства о браке
Який шлюб можна назвати асоціальним? Какой брак можно назвать асоциальным?
Рахунок спорідненості патрилатеральний, шлюб патрилокальний. Счёт родства патрилатеральный, брак патрилокальный.
Перший шлюб Джугашвілі тривав недовго. Первый брак Джугашвили продлился недолго.
Як реєструють шлюб з іноземцем? Как зарегистрировать брак с иностранцем?
Шлюб з Гансом фон Бюловим Брак с Гансом фон Бюловом
Вважаються покровителями вступаючих в шлюб. Считаются покровителями вступающих в брак.
свідоцтво про шлюб померлої людини; свидетельство о браке умершего человека;
Суворий відбір відсіває найдрібніший шлюб. Строгий отбор отсеивает мельчайший брак.
Кароліни ("Таємний шлюб" Доменіко Чимарози); Каролина ("Тайный брак" Доменико Чимароза);
Його перший шлюб обернувся трагедією. Первый брак принес ему трагедию.
Шлюб був гармонійним, але бездітним. Брак был гармоничным, но бездетным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !