Beispiele für die Verwendung von "а поки" im Ukrainischen

<>
А поки наркотики продаються через аптеку. А пока наркотики продаются через аптеку.
А поки ми спостерігаємо системний канібалізм. А пока мы наблюдаем системный каннибализм.
А поки - підшукуємо суперників ". А пока - подыскиваем соперников ".
А поки, годуєте малюка дрібно: А пока, кормите малыша дробно:
А поки - трошки від себе. А теперь - немного от себя.
А поки посилено розробляється проектна документація. А пока усиленно разрабатывается проектная документация.
А поки зустрічайте прем'єру кліпу "Назавжди". А пока встречайте премьеру клипа "Навсегда".
А поки що закінчилася Сталінградська битва. А пока что закончилась Сталинградская битва.
Варіть сироп, поки цукор повністю не розчиниться. Варите сироп, пока сахар полностью не раствориться.
Поки невідомо, хто стоїть за нападом. Пока неизвестно, кто стоит за нападениями.
Позавчора оперували, і теж поки терпимо. Позавчера оперировали, и тоже пока терпимо.
Почекаю, поки ситуація зміниться на краще. Подожду, пока ситуация изменится к лучшему.
Після 12.20 в Трьохізбенці поки тихо. После 12.20 в Трехизбенке пока тихо.
"Поки це тільки пропозиції", - підсумував Данильчук. "Пока это только предложения", - подытожил Данильчук.
Поки людей вбивають і катують. Пока людей убивают и пытают.
Не хочете чекати поки звільнитися офіціант? Не хотите ждать пока освободиться официант?
Причини смерті спортсмена поки не називаються. Причина смерти спортсменки пока не называется.
Сюжет мультфільму поки не розголошується. Сюжет мультфильма пока не разглашается.
Поки чекали його, погуляли по гавані. Пока ждали его, погуляли по гавани.
Вибачте, ПДФ цього номера поки недоступний Извините, ПДФ этого номера пока недоступен
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.