Exemples d'utilisation de "безумовне зобов'язання" en ukrainien
безумовне зобов'язання сплатити визначену суму грошей;
безусловное обязательство уплатить определенную сумму денег;
Безумовне забезпечення демократичних принципів у внутрішньопартійних стосунках.
Безусловное обеспечение демократических принципов во внутрипартийных отношениях.
Кредитор може припинити зобов'язання прощенням боргу.
Кредитор может прекратить обязательство прощением долга.
"азбучна істина" - всім відоме безумовне твердження.
"азбучная истина" - всем известная безусловная мысль.
Обидві сторони взяли зобов'язання видавати перебіжчиків.
Обе стороны взяли обязательство выдавать перебежчиков.
Виконавець не гарантує безумовне виконання замовлення.
Исполнитель не гарантирует безусловное выполнение заказа.
припинення основного зобов'язання, забезпеченого цією іпотекою;
прекращения основного обязательства, обеспеченного этим ипотекой;
Енергетична незалежність - безумовне стратегічне завдання Уряду.
Энергетическая независимость - безусловная стратегическая задача правительства.
"Зате міжнародні зобов'язання тільки посилилися.
"Зато международные обязательства только усилились.
Казначейські зобов'язання випускаються на пред'явника;
Казначейские обязательства выпускаются на предъявителя;
занижене податкове зобов'язання з ввізного мита;
занижено налоговое обязательство по ввозной пошлине;
Нагадаємо, суд відмовився продовжувати зобов'язання Лазюка.
Напомним, суд отказался продлевать обязательства Лазюка.
9) гарантійні зобов'язання виробника (виконавця);
10) гарантийные обязательства производителя (исполнителя);
Третє рішення - реструктурувати зовнішні зобов'язання Ощадбанку.
Третье решение - реструктурировать внешние обязательства Ощадбанка.
Розширене зобов'язання по документуванню і доказу.
Расширенное обязательства по документированию и доказательства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité