Exemplos de uso de "вбивств" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Traduções: todos24 убийство24
Кримінально-правова характеристика масових вбивств Уголовно-правовая характеристика массовых убийств
Нерозкритими ж залишаються 8970 вбивств. Нераскрытыми же остаются 8970 убийств.
Після скоєння вбивств Бенуа повісився. После совершения убийств Бенуа повесился.
Доказів причетності до вбивств недостатньо. Доказательств причастности к убийствам недостаточно.
Криміналістична класифікація і характеристика вбивств. Криминалистические классификации и характеристики убийств.
Криміналістична характеристика вбивств по найму. Уголовно-правовая характеристика убийств по найму.
Траплялись навіть випадки вбивств віруючих. Были даже случаи убийств верующих.
Їм інкримінується 48 вбивств ", - повідомив Горбатюк. Им инкриминируется 48 убийств ", - сообщил Горбатюк.
Кваліфікація простого і привілейованих складів вбивств............................... Квалификация простого и привилегированных составов убийств...............................
Види вбивств при пом'якшуючих обставинах. Квалификация убийств при смягчающих обстоятельствах.
Раніше поліція оприлюднила статистику розкриття вбивств. Ранее полиция обнародовала статистику раскрываемости убийств.
Хвиля вбивств прокотилася по всій Литві. Волна убийств прокатилась по всей Литве.
кількість умисних вбивств - на 40,3%. количество умышленных убийств ? на 40,3%.
Види вбивств за ступенем суспільної небезпеки. состава убийства по степени общественной опасности.
Снайпер X вбивств підтвердив Hack Tool Снайпер X убийствам подтвердил Hack Tool
У Москві почастішали випадки вбивств іноземців. В Москве участились случаи убийств иностранцев.
Коломбо починає розслідування обох вбивств [прим. Коломбо начинает расследование обоих убийств [прим.
Україна стогне від вбивств і зґвалтувань. Украина стонет от убийств и изнасилований.
Юнацька любов закінчується серією кривавих вбивств. Юношеская любовь заканчивается серией кровавых убийств.
Особливості розслідування вбивств на сексуальному підґрунті. Особливості расследование убийств на сексуальной почве.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!