Verwendungsbeispiele von "вийшли" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Спорстмени вийшли на ринг, щоб... Спорстмены вышли на ринг, чтобы...
Відео вийшли чіткі та змістовні. Видео получились четкие и содержательные.
Оскарівські перегони вийшли на фінішну пряму. Оскаровские гонки выходят на финишную прямую.
Шахтарі вийшли на масові страйки. Шахтеры вышли на массовые забастовки.
щоб вийшли ось такі трикутнички. чтобы получились вот такие треугольнички.
Першими на старт вийшли юніори. Первыми на старт вышли юниорки.
З слідів Кутха вийшли миші. Из следов Кутха вышли мыши.
"Матрасники" вийшли в плей-офф. "Матрасники" вышли в плей-офф.
Газети вийшли з кричущими заголовками. Газеты вышли с кричащими заголовками.
Ліберальні діячі вийшли з уряду. Либеральные деятели вышли из правительства.
Першими на лід вийшли одиночники. Первыми на лед вышли одиночники.
Окремими виданнями вийшли збірки поезій: Отдельными изданиями вышли сборника поэзий:
Футболісти сімферопольської "Таврії" вийшли з відпустки. Футболисты симферопольской "Таврии" вышли из отпуска.
Сербські війська вийшли до Адріатичного моря. Сербские войска вышли к Адриатическому морю.
Загалом на старт вийшли 100 біатлоністок. Всего на старт вышли 100 биатлонисток.
Хорвати вийшли з-під франкського правління. Хорваты вышли из-под франкского правления.
По книзі Лофтінга вийшли кілька фільмів. По книжке Лофтинга вышли несколько фильмов.
Загалом на старт вийшли 93 біатлоністки. Всего на старт вышли 103 биатлонистки.
Вийшли з моди в позаминулому сезоні! Вышли из моды в позапрошлом сезоне!
За звичаєм, першими вийшли боротися богатирі. По обычаю, первыми вышли сражаться богатыри.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!