Beispiele für die Verwendung von "вимога замовників" im Ukrainischen

<>
Це вимога передбачена в Містобудівний кодекс РФ. Это требование прописано в Градостроительном кодексе РФ.
За заявками замовників виготовляємо кутову арматуру. По заявкам заказчиков изготавливаем угловую арматуру.
Ця вимога дуже проста - до 01.03.2018р. Это требование очень просто - до 01.03.2018г.
При розробці дизайн-проектів враховуються побажання замовників. При разработке дизайн-проектов учитываются пожелания заказчиков.
Вимога додержуватись виданих державою законів сформована давно. Требование соблюдать изданные государством законы сформировалось давно.
84% наших Замовників звернулись до нас повторно. 84% наших Заказчиков обратились к нам повторно.
3) суть порушеного питання, прохання чи вимога; 3) суть поднятого вопроса, просьбы или требования;
Опитування замовників - ПП "Компанія" Надежда " Опрос заказчиков - ЧП "Компания" Надежда "
Доказовість - основна вимога наукового знання. Доказательность - основное требование научного знания.
Формування індивідуальних прайс-листів для організації замовників Формирование индивидуальных прайс-листов для организаций заказчиков
Це пряма вимога Закону № 5029. Это прямое требование Закона № 5029.
Імена замовників вбивства залишилися нез'ясованими. Имена заказчиков убийства остались невыясненными.
Що означає вимога дати дорогу? Что означает требование уступить дорогу?
Жодної інформації про замовників білбордів немає. Никаких данных о заказчиках биллбордов нет.
сталевий піддон або як вимога клієнтів стальной поддон или как требование клиентов
Надходження авансів від покупців і замовників 3015 Поступления авансов от покупателей и заказчиков 3015
Ця вимога є гарантією проти свавілля, зловживань. Это требование служит гарантией против произвола, злоупотреблений.
Серед замовників викрадення називалося ім'я Рудьковського. Среди заказчиков похищения называлось имя Рудьковского.
Приводом стала вимога переправити загарбникам їжу. Поводом стало требование переправить захватчикам еду.
Тому різнокольорові кухні користуються популярністю у замовників. Поэтому разноцветные кухни пользуются популярностью у заказчиков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.