Exemples d’usage de "дається" en ukrainien avec traduction en russe

<>
II. Дається формулювання аксіом геометрії. II. Дается формулировка аксиом геометрии.
Дуже дорого дається нам свобода ". Это дает нам огромную свободу ".
4) ніщо не дається задарма. 4) Ничто не дается даром.
Дається характеристика картографічної бази системи. Дается характеристика картографической базы системы.
Так само дається другий антонім. Так же дается второй антоним.
Але нічого не дається задарма. Однако ничто не дается даром.
Узагальнення дається теорією поля Тоди. Обобщение даётся теорией поля Тоды.
Розв'язок рівняння орбіт дається виразом Решение уравнения орбит даётся выражением
Нічого дійсно вартісне не дається легко. Ничто действительно стоящее не даётся легко.
На кожну мішень дається кілька стріл. На каждую мишень даётся несколько стрел.
У групових перегонах дається загальний старт. В групповых гонках дается общий старт.
Закон четвертий: ніщо не дається задарма. Закон четвертый: ничто не дается даром.
дається коротка природно-кліматична характеристика місцевості; дается краткая природно-климатическая хар-ка местности;
Титул лицаря-бакалавра дається тільки чоловікам; Титул рыцаря-бакалавра даётся только мужчинам;
Зазвичай після дератизації дається рік гарантії. Обычно после дератизации дается год гарантии.
На пробну серію дається 8 секунд. На пробную серию даётся 8 секунд.
Дається інструкція: "Намалюйте людини, якого хочете". Дается инструкция: "Нарисуйте человека, какого хотите".
Порятунок індивідуальний і дається по вірі. Спасение индивидуально и дается по вере.
Категоризація каст також дається в "Ману-смріті". Категоризация каст также даётся в "Ману-смрити".
Там їй дається ім'я - Вівіана (Viviane). Там ей дается имя - Вивиана (Viviane).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !