Exemples d’usage de "два роки" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Російські військові бомблять Сирію вже два роки. Российские военные бомбят Сирию уже да года.
Малята народжуються один раз на два роки. Детёныши рождаются один раз в два года.
Меседа пробула в колективі два роки. Меседа пробыла в коллективе два года.
Два роки жила в Краснодарі. Два года жила в Краснодаре.
Та, через два роки після Чорнобиля родився. Но, через два года после Чернобыля родился.
Мені вже два роки "прогули" ставлять. Мне уже два года "прогула" ставят.
Через два роки містечко спустошили татари. Через два года городок опустошили татары.
Через Два роки Джина розлучилася з Джеффом. Два года спустя Джина развелась с Джеффом.
Протриматися Директорії вдалося лише два роки. Продержаться Директории удалось лишь два года.
У Ташкенті поет прожив два роки. В Ташкенте поэт прожил два года.
Ваганової, де провчився два роки. Вагановой, где проучился два года.
Два роки працювала старшою піонервожатою. Пять лет работала старшей пионервожатой.
Хлопчик, який два роки відрощував волосся, щоб пожертвувати... Этот мальчик 2 года отращивал волосы для того, чтобы......
Через два роки очолив комсомольську організацію колгоспу "Червоний прапор". Вскоре мне предложили возглавить комсомольскую организацию колхоза "Красный Октябрь".
Частина сенаторів переобирається кожні два роки. Часть сенаторов переизбирается каждые 2 года.
Через два роки самці стають статевозрілими. Через 2 года самцы становятся половозрелыми.
"Наша компанія пережила непрості два роки. "Наша компания пережила непростые два года.
Облога цього міста йшла два роки. Осада этого города шла два года.
Будівельний бум протривав два роки. Строительный бум продлился два года.
Але через два роки закохані розлучилися. Но через два года влюблённые развелись.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !