Exemples d'utilisation de "дивне почуття" en ukrainien

<>
Сподіваюся, його дивне бурмотіння було позитивним Надеюсь, его странное бормотание было позитивным
Почуття гумору "укропів" Чувство юмора "укропов"
У продюсера було дивне чуття на успіх. У продюсера было удивительное чутье на успех.
Висловіть Ваші почуття з трояндами Выразите Ваши чувства с розами
Питання: я знайшов щось дивне Вопрос: я нашел что-то странное
Почуття самоповаги також соціально обумовлене. Чувство самоуважения также социально обусловлено.
Українська біржа посилань Дивне доменне ім'я Украинская биржа ссылок Странное доменное имя
Почуття перевтоми стає постійним супутником. Чувство переутомления становится постоянным спутником.
Чи це не дивне співпадіння? Ну разве не странное совпадение?
глибоке почуття і пристрасть у Анакреонта відсутні. глубокое чувство и страсть у Анакреонта отсутствуют.
Mozilla зараз йде іноді дають дивне Mozilla сейчас идет иногда дают странное
"Російсько-англійський розмовник" надасть студентам почуття впевненості. "Русско-английский разговорник" придаст учащимся чувство уверенности.
Ну що за назву дивне? Ну что за название странное?
втрата "почуття міри" і часті запої. потеря "чувства меры" и частые запои.
Замок має незрівнянно дивне розташування. Замок имеет несравненно странное расположение.
Заздрість - це почуття або емоція? Зависть - это чувство или эмоция?
Дивне питання Трампа - 1BiTv.com Удивительный вопрос Трампа - 1BiTv.com
Практично в усіх викликав почуття трепету. Практически у всех вызывал чувство трепета.
порушення концентрації або почуття нерішучості; нарушение концентрации или чувство нерешительности;
підтримка в підлеглих почуття самоповаги. поддержка в подчиненных чувство самоуважения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !