Verwendungsbeispiele von "житель" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Він - корінний житель цього міста. Он - коренной житель этого города.
Присвоєно йому звання "Почесний житель села". Ему присвоено звание "Почетный гражданин района".
Довколишній виселок Окуловка - 141 житель; близлежащий выселок Окуловка - 141 житель;
Ним виявився 41-річний житель міста Чугуєва. Им оказался 41-летний гражданин города Чугуева.
Ось наш Онєгін - сільський житель, Вот наш Онегин - сельский житель,
Водієм виявився 70-річний житель Луцького району. Водителем оказался 70-летний гражданин Луцкого района.
Ним виявився безробітній місцевий житель. Им оказался безработный местный житель.
Почесний житель міста Гусєва (2006). Почётный житель города Гусева (2006).
Внаслідок обстрілу загинув місцевий житель. При обстреле погиб местный житель.
Ним виявився житель міста Нікополь. Им оказался житель города Никополь.
Сучасний покупець - це житель мегаполісу. Современный покупатель - это житель мегаполиса.
Шпак - житель Москви, одружений, має доньку. Шпак - житель Москвы, женат, имеет дочь.
Приблизно кожен четвертий житель Вануату неписьменний. Примерно каждый четвёртый житель Вануату неграмотен.
Ним виявився 42-річний житель Черкас. Им оказался 42-летний житель Черкасс.
Зловмисником виявився раніше судимий місцевий житель. Злоумышленником оказался ранее судимый местный житель.
Правопорушником виявився 39-річний житель Одеси. Правонарушителем оказался 39-летний житель Одессы.
Чоловік, 1989 року народження, житель Волновахи. Мужчина, 1989 года рождения, житель Волновахи.
Місцевий житель добровільно приєднався до терористів. Местный житель добровольно присоединился к террористам.
Магазин біля будинку: житель завжди правий! Магазин у дома: житель всегда прав!
Житель Запоріжжя попався на крадіжці бензину Житель Запорожья попался на краже бензина
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!