Exemples d’usage de "навіть" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous548 даже548
Дуже самовпевнений, іноді навіть зайво. Очень самоуверен, иногда даже излишне.
Навіть були постріли гумовими кулями. Даже были выстрелы резиновыми пулями.
Якщо Вас турбують навіть незначні: Если Вас беспокоят даже незначительные:
Навіть стільці плетені тримаються тут Даже стулья плетеные держатся здесь
Мідний таз та навіть гірше. Медный таз и даже хуже.
Максимум місця навіть без розкладання; максимум места даже без раскладывания;
Цельса навіть називали "латинським Гіппократом". Цельса даже называли "латинским Гиппократом".
Архітектор "догодив усім, навіть покоївкам". Архитектор "угодил всем, даже горничным".
Він випередив навіть Вільяма Шекспіра. Он опередил даже Уильяма Шекспира.
А декого вони навіть лякають. А кое-кого они даже пугают.
Дуже свіжий, навіть, напевно, надто. Очень свежий, даже, наверное, чересчур.
Навіть не злякався укусу скорпіона! Даже не испугался укуса скорпиона!
Навіть неглибокі рани заживають довго. Даже неглубокие раны заживают долго.
Можна навіть кольором зонувати простір Можно даже цветом зонировать пространство
Декому знадобиться навіть психіатрична допомога. Кое-кому даже требовалась психологическая помощь.
Трікстер досконалий і навіть божественний. Трикстер совершенен и даже божественный.
Деякі навіть "закохуються" та "одружуються". Некоторые даже "влюбляются" и "женятся".
Розпушування навіть дуже ущільнених грунтів Рыхление даже очень уплотненных грунтов
Навіть дрібниця веде до досконалості. Даже мелочь ведет к совершенству.
Їх навіть порівнювали з вітром. Их даже сравнивали с ветром.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !