Verwendungsbeispiele von "надала" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Чехія надала політичний притулок Данилишину. Чехия предоставила политическое убежище Данилишину.
Політичний притулок надала йому Індія. Индия дала ему политическое убежище.
Великобританія надала йому політичний притулок. Великобритания представила ему политическое убежище.
Вона й надала допомогу для будівництва фабрики. Она и оказала помощь в строительстве фабрики.
Персія надала Росії торгові пільги. Персия предоставила России торговые льготы.
Більший пріоритет Емілі надала модельній сфері. Больший приоритет Эмили дала модельной сфере.
Третя особа письмових пояснень не надала. Третьим лицом письменные пояснения не представлены.
ООН надала ВТО статус міжурядової. ООН предоставила ВТО статус межправительственной.
"Загалом ця конференція надала нам багато цікавої інформації. "Эта игра дала нам очень много интересной информации.
Список надала дослідницька компанія CB Insights. Список предоставила исследовательская компания CB Insights.
Якого внутрішньоукраїнського статусу надала держава Православ'ю? Какой внутриукраинский статус предоставило государство Православию?
Прес-служба надала відповідь на журналістський запит. Пресс-служба предоставила ответ на журналистский запрос.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!