Exemples d’usage de "носить" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Парез носить центральний (спастичний) характер. Парез носит центральный (спастический) характер.
Цивільно-правова відповідальність носить в значній мірі компенсаційний характер. Гражданская ответственность является имущественной и носит компенсационный характер.
Скорочення продовольства носить відносний характер. Сокращение продовольствия носит относительный характер.
носить протези, які називає граблями. носит протезы, которые называет граблями.
конституційне регулювання носить узагальнюючий характер. Конституционное регулирование носит обобщающий характер.
Даний діагноз носить назву "аднексит". Болезнь эта носит название "аднексит".
Я, носить всю земну кулю Я, носящий весь земной шар
На голові носить рожеву діадему. На голове носит розовую диадему.
Такий дозвіл носить назву Waiver. Такое разрешение носит название Waiver.
Вона носить назву "ретикулярна формація". Она носит название "ретикулярная формация".
Перша кімната носить народознавчий характер. Первая комната носит народоведческий характер.
Такий стан носить назву "нейтрофільоз". Такое состояние носит название "нейтрофилёз".
Висунення кандидатів носить кулуарний характер. Выдвижение кандидатов носит кулуарный характер.
Обладунки - середні, носить спеціальні щити. Доспехи - средние, носит специальные щиты.
Носить шпигунський костюм зеленого кольору. Носит шпионский костюм зелёного цвета.
* Розрахунок відсотків носить довідковий характер. * Расчет процентов носит справочный характер.
Подібне повідомлення носить формальний характер. Подобное сообщение носит формальный характер.
Постійно носить маленькі сонцезахисні окуляри. Постоянно носит маленькие солнцезащитные очки.
Буває гінекомастія, носить помилковий характер. Бывает гинекомастия, носящая ложный характер.
Воно носить назву еколого-політологічного. Оно носит название эколого-политологического.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !