Verwendungsbeispiele von "нічого" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle178 ничто169 нечего9
Твої спроби нічого не змінять! Твои попытки ничего не изменят!
Відкладати на зиму вже нічого. Откладывать на зиму уже нечего.
Сподіваюся, нам нічого не завадить. Надеюсь, нам ничего не помешает.
Овечка як овечка нічого особливого. Овечка как овечка нечего особенного.
Слова європейців нічого не варті. Слова европейцев ничего не стоят.
Нам нічого ділити з хорватами. Нам нечего делить с хорватами.
Не приховуйте від нас нічого. Не скрывайте от нас ничего.
Протекціонізм непереконливий, коли нічого захищати. Протекционизм неубедителен, когда нечего защищать.
Крізь сліз не бачачи нічого, Сквозь слез не видя ничего,
Більше коментувати нічого ", - сказав Бакалов. Больше комментировать нечего ", - сказал Бакалов.
Нічого не підозрюючи, я погодився. Ничего не подозревая, тот согласился.
Трапляється, що вивозити виявляється нічого. Случается, что вывозить оказывается нечего.
Нічого зайвого з тарифом "Стартовий". Ничего лишнего с тарифом "Стартовый".
Якщо чесні продавці, приховувати нічого. Если продавцы честны, скрывать нечего.
Але скла нічого не виражають. Но стекла ничего не выражают.
"Їм нічого пред'явити", - сказав Поживанов. "Им нечего предъявить", - сказал Поживанов.
Нічого не вилучалось, жодної документації. Ничего не изымалось, никакой документации.
Робити нічого - неввічливо прощаємося і їдемо... Делать нечего - невежливо прощаемся и уезжаем...
Я особисто користуюся - начебто нічого Я лично пользуюсь - вроде ничего
Тільки корисна інформація - нічого зайвого. Только полезная информация - ничего лишнего.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!