Beispiele für die Verwendung von "пощастило" im Ukrainischen

<>
Вам пощастило, ми продаємо GBL Вам повезло, мы продаем GBL
Мені пощастило стати учасницею Школи. Мне посчастливилось быть участницей курсов.
Подальшої освіти йому не пощастило здобути. Дальнейшего образования ему не удалось получить.
Кому пощастило більше - судіть самі. Кому повезло больше - судите сами.
Пощастило знайти, наприклад, козацький порох. Посчастливилось найти, например, казацкий порох.
Іншим музикантам пощастило куди менше. Другим музыкантам повезло куда меньше.
Їй пощастило народитися у зірковій родині. Ей посчастливилось родиться в звездной семье.
Але Івану пощастило - він уцілів. Но Ивану повезло - он уцелел.
Звільнитися, проте ж, пощастило не всім. Освободиться, однако же, посчастливилось не всем.
У певному сенсі нам пощастило. В некотором смысле нам повезло.
Меріл Стріп пощастило зіграти різнопланові ролі. Мерил Стрип посчастливилось сыграть разноплановые роли.
І з веселкою нам пощастило. И с радугой нам повезло.
У Санкт-Петербурзі мені пощастило побувати тричі. В Санкт-Петербурге мне посчастливилось побывать трижды.
Лучанам в цьому плані пощастило. Липчанам в этом плане повезло.
У 2018 році пощастило 53-м проектам. В 2018 году посчастливилось 53-м проектам.
Більше пощастило церквам східного обряду. Больше повезло церквям восточного обряда.
Можна сказати, що ЗАЗу пощастило. Можно сказать, что ЗАЗу повезло.
спробував кілька перенаправляє, не пощастило попробовал несколько перенаправляет, не повезло
Фільму пощастило з акторським складом. Спектаклю повезло с актерским составом.
Не зовсім пощастило покупцям печива. Не совсем повезло покупателям печенья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.