Exemples d’usage de "пояснив" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Balling Метод дозування стисло пояснив Balling Метод дозирования кратко объяснил
пояснив фінансовий аналітик Михайло Демків. пояснил финансовый аналитик Михаил Демкив.
Все одно доведеться воювати ", - пояснив Стрєлков. Все равно придется воевать ", - отметил Стрелков.
Але максимум на 20 копійок ", - пояснив Матвійчук. Но максимум на 20 копеек ", - сообщил Матвийчук.
Ні, це повня нісенітниця ", - пояснив Андрій Рева. Нет, это полная чушь ", - уточнил Андрей Рева.
Моурінью пояснив причину поразки "Реала" Моуринью объяснил первое поражение "Реала"
Зараз йде обшук ", - пояснив Касько. Сейчас идет обыск ", - пояснил Каско.
Свої дії підозрюваний пояснив самозахистом. Свои действия подозреваемый объяснил самозащитой.
"Зараз узгоджуються формальності", - пояснив юрист. "Сейчас согласовываются формальности", - пояснил юрист.
Президент пояснив підступність акції "Безсмертний полк" Президент объяснил коварство акции "Бессмертный полк"
Це гімн сильних жінок ", - пояснив Тодд. Это гимн сильных женщин ", - пояснил Тодд.
Міністр пояснив свою відставку моральними причинами. Министр объяснил свой уход нравственными причинами.
Не доведено факту злочину ", - пояснив Холодницький. Не подтверждено факта преступления ", - пояснил Холодницкий.
Мер Єкатеринбурга пояснив причини епідемії ВІЛ Мэр Екатеринбурга объяснил причины эпидемии ВИЧ
Це все потрібно перевіряти ", - пояснив Дикань. Это все нужно проверять ", - пояснил Дикань.
Свій вчинок пояснив тим, що втомився. Свой поступок объяснил тем, что устал.
Сума штрафу - така-то ", - пояснив депутат. Сумма штрафа - такая-то ", - пояснил депутат.
Це явище своєрідно пояснив М. Драгоманов. Это явление своеобразно объяснил Г. Драгоманов.
"Там немає однозначного командира", - пояснив Боцюрків. "Там нет однозначного командира", - пояснил Боцюркив.
Павло пояснив це тяжким становищем церкви. Павел объяснил это бедственным положением церкви.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !