Exemplos de uso de "родовищ" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Traduções: todos55 месторождение55
геологічну розвідку родовищ уранових руд; геологическую разведку месторождений урановых руд;
Розвідано декілька великих родовищ урану. Разведано несколько крупных месторождений урана.
родовищ або ускладнюють їх розробку; месторождения или осложняющих его разработку;
2233 родовищ горючих корисних копалин 2233 месторождений горючих полезных ископаемых
"Бориславнафтогаз" займається розробкою 13 родовищ. "Бориславнефтегаз" занимается разработкой 13 месторождений.
Дарвін - з родовищ басейну Амадіус. Дарвин - из месторождений бассейна Амадиус.
перспективних рудопроявів (родовищ) до розвідки; перспективных рудопроявлений (месторождений) к разведке;
147 родовищ металічних корисних копалин 147 месторождений металлических полезных ископаемых
4676 родовищ неметалічних корисних копалин 4676 месторождений неметаллических полезных ископаемых
Розпочнемо розробку шельфових газових родовищ. Начнем разработку шельфовых газовых месторождений.
Брисбен отримує газ з родовищ Сурат; Брисбен получает газ из месторождений Сурат;
Види геологічного супроводження при експлуатації родовищ Виды геологического сопровождения при эксплуатации месторождений
У Пермському краю розробляється 30 родовищ. В Пермском крае разрабатывается 30 месторождений.
Запаси родовищ невеликі, якість руди невисока. Запасы месторождений небольшие, качество руды невысокое.
гідрогеологічна карта (для родовищ підземних вод); Гидрогеологическая карта (для месторождений подземных вод);
У більшості ільменітових родовищ зустрічаються апатити. В большинстве ильменитовых месторождений встречаются апатиты.
Є можливості виявлення нових родовищ радону. Есть возможности обнаружения новых месторождений радона.
моделювання пластових родовищ (вугілля, глини, каоліни) моделирование пластовых месторождений (угли, глины, каолины)
Відомо близько 400 родовищ різних глин. Известно около 400 месторождений разных глин.
Здійснює пошук металічних, нафтових, газових родовищ. Осуществляет поиск металлических, нефтяных, газовых месторождений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!