Exemples d’usage de "створив" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Створив концепцію базисної структури особистості. Создал концепцию базисной структуры личности.
Дизайн автомобіля створив Поль Брак. Дизайнером автомобиля был Поль Брак.
Він створив близько ста літературних творів. И написал почти сто литературных произведений.
Нещодавно створив власний YouTube-канал. Затем основал собственный YouTube-канал.
Було створив двадцять секретних адресатів. Было создано двадцать секретных адресатов.
Створив школу релятивістської теоретичної астрофізики. Создал школу релятивистской теоретической астрофизики.
Створив "Словник індоєвропейських старожитностей" (1901). Создал "Словарь индоевропейских древностей" (1901).
Створив своєрідний жанр музикальної новели. Создал своеобразный жанр музыкальной новеллы.
Створив школу рентгенологів і радіологів. Создал школу рентгенологов и радиологов.
Створив Смурфиків бельгійський художник Пейо. Создал смурфиков бельгийский художник Пейо.
Її створив інженер Януш Вітвіцький. Ее создал инженер Януш Витвицкий.
Попл створив модель безперервної сітки. Попл создал модель непрерывной сетки.
Т. Котельников створив перший парашут. Т. Котельников создал первый парашют.
Паралельно Френкель створив пароплавну компанію. Параллельно Френкель создал пароходную компанию.
Вернадський створив нову науку - геохімію. Вернадский создал новую науку - геохимию.
Створив фундаментальну систему зоряних положень. Создал фундаментальную систему звездных положений.
Створив перший лічильник фотонів (1930); Создал первый счётчик фотонов (1930);
Другий - тому що створив олігархат. Второй - потому что создал олигархат.
Проект створив архітектор Паоло Фонтана. Проект создал архитектор Паоло Фонтана.
Табаков створив багато яскравих кіноперсонажів. Табаков создал много ярких киноперсонажей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !