Sentence examples of "суперечливо" in Ukrainian

<>
Ідейна спадщина Мао Цзедуна суперечливо. Идейное наследие Мао Цзэдуна противоречиво.
На жаль, вони прописані нечітко і суперечливо. К сожалению, они прописаны неконкретно и спорно.
Функціонування Ямайської валютної системи суперечливо. Функционирование Ямайской валютной системы противоречиво.
Громадськість оцінює Венедиктова вкрай суперечливо. Общественность оценивает Венедиктова крайне противоречиво.
Однак саме світове співтовариство суперечливо. Однако само мировое сообщество противоречиво.
З останнім стосунки складалися досить суперечливо. С последним отношения складывались весьма противоречиво.
Ставлення Клавдії до нього дуже суперечливо. Отношение Клавдии к нему очень противоречивое.
Бурхливо та суперечливо розвивалася українська фольклористика. Бурно и противоречиво развивалась украинская фольклористика.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.