Verwendungsbeispiele von "суті" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
"По суті" з Денисом Жарких. "По сути" с Денисом Жарких.
По суті, голосують квадратні метри. По существу, голосуют квадратные метры.
Голокост був, по суті, геноцидом єврейського народу. И Холокост - это и был геноцид еврейского народа.
"слід сконцентруватися на суті розмови". "Следует сконцентрироваться на сути разговора".
Пишіть заголовок коротко і по суті. Пишите заголовок кратко и по существу.
Поверхня стає по суті дзеркальною. Поверхность становится по сути зеркальной.
черговість пояснень сторін по суті суперечки; очередность объяснений сторон по существу спора;
Редакція була, по суті, розгромлена. Редакция была, по сути, разгромлена.
По суті вони були сліпими пробами. По существу они являлись слепыми пробами.
Тут, по суті, і склався іудаїзм. Здесь, по сути, и сложился иудаизм.
Румунська армія по суті перестала існувати. Румынская армия по существу перестала существовать.
"По суті, ця кампанія є волонтерською. "По сути, эта кампания является волонтерской.
По суті вони були білими рабами. По существу они были белыми рабами.
По суті, це запалення жовчного міхура. По сути, это воспаление желчного пузыря.
По суті це адміністративно-процесуальний закон. По существу это административно-процессуальный закон.
Менеджери, по суті, грали роль тестувальників. Менеджеры, по сути, играли роль тестировщиков.
По суті, садочок був наново відбудований. По сути, комплекс был отстроен заново.
Це по суті справи бюрократичне лідерство. Это по сути дела бюрократическое лидерство.
По суті, це знайомство з дельфінами. По сути, это знакомство с дельфинами.
Авторське розуміння суті конфлікту між поколіннями. Авторское понимание сути конфликта между поколениями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!