Beispiele für die Verwendung von "тиха розмова" im Ukrainischen

<>
"Нічна розмова" - 40 балів. "Ночной разговор" - 40 баллов.
У сучасному вживанні - "тиха" зміна влади. В современном употреблении - "тихая" смена власти.
Але поступово розмова стала більш відвертою. Постепенно беседа становится всё более откровенной.
прозвучала пісня "Тиха ніч, свята ніч".... прозвучало: "Тихая ночь, святая ночь"...
Відбулася "вкрай відверта розмова". Состоялся "исключительно откровенный разговор".
"Тиха ніч" (нім. "Тихая ночь" (нем.
"Окрема розмова відбулася з працівниками місцевого облавтодору. "Отдельный разговор состоялся с работниками местного облавтодора.
Праворуч від мису знаходиться Тиха бухта. Справа от мыса находится Тихая бухта.
Наприклад: "Розмова з пташкою. Книга "Разговор с птицей".
Вікторія Дубовик "Тиха ніч" батик, шовк Виктория Дубовик "Тихая ночь" батик, шелк
Після кінопоказу відбудеться розмова режисера з глядачами. После фильма состоится встреча режиссера со зрителями.
Це так звана "тиха дипломатія". Это так называемая "тихая дипломатия".
Тв.: "Серйозна розмова" (1972), "Травень. Основные произведения: "Серьезный разговор" (1972), "Май.
Автор слів до різдвяної пісні "Тиха ніч". Автор музыки популярного рождественского гимна "Тихая ночь".
Між ними починається довга розмова. Между ними идет натянутая беседа.
Михайло Шух "Тиха молитва" М. Шух "Тихая молитва"
"Розмова про Іран точно буде. "Разговор об Иране будет точно.
Вид: Тиха історична частина міста Вид: Тихая историческая часть города
І дивна розмова з намісником мала. И странный разговор с наместником имела.
Тиха революція не перериває будівництво нових гребель. Тихая революция не прерывает размещения новых плотин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.