Beispiele für die Verwendung von "тонке судження" im Ukrainischen

<>
Але в дійсності, це судження невірне. Но в действительности, это суждение неверно.
Тонке розрізнення в чому-небудь. Тонкое различие в чем-либо.
Складні судження складаються з кількох простих суджень. Сложное суждение состоит из......... простых суждений.
Тонке очищення, для видалення слідів забруднень. Тонкая очистка, для удаления следов загрязнений.
Але такі судження є занадто поверховими. Но такие суждения являются слишком поверхностными.
відносно яскраве, дуже тонке "головне кільце"; относительно яркое, очень тонкое "Главное кольцо";
Судження можуть утворюватися двома способами. Суждения могут образовываться двумя способами.
Тонке тіло, складається з вісімнадцяти елементів: Тонкое тело, состоит из восемнадцати элементов:
Дослідники висловлюють різні судження з цього приводу. Исследователи высказывают различные суждения по этому поводу.
Тулуб витягнутий, хвостове стебло доволі тонке. Туловище вытянутое, хвостовой стебель довольно тонкий.
Підтвердіть свої судження конкретними фактами. Подтвердите Ваше суждение конкретными фактами.
Великий палець зменшений, тіло тонке. Большой палец уменьшен, тело тонкое.
Доказ, Судження, Управління та Душа Доказательство, Суждение, Управление и Душа
Гарне тонке нюх, висока смакова чутливість. Хорошее тонкое обоняние, высокая вкусовая чувствительность.
Судження, яке випливає з інших суджень називається логічним наслідком. Суждение, вытекающее из логического основания, называется логическим следствием.
Чуття нюху надзвичайно гостре і тонке. Чувство обоняния чрезвычайно острый и тонкий.
Судження - категорія логічна, речення - категорія граматична. Суждение - категория логическая, предложение - категория грамматическая.
Однак імідж - це тонке поняття. Однако имидж - это тонкое понятие.
Як часто ми чуємо таке судження! Как часто мы слышим такие рассуждения!
"Тонке" налаштування верстатів між регламентними роботами; "Тонкая" настройка станков между регламентными работами;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.