Exemples d'utilisation de "трошки" en ukrainien

<>
Навіть не трошки, а смішно. Даже не немножко, а смешно.
А поки - трошки від себе. А теперь - немного от себя.
Щоб життя стало трошки світліше) Чтобы жизнь стала немножко светлее)
Однак, "руський мір" виявився трошки іншим. Однако, "русский мир" оказался немного другим.
Трошки про юридичний бік питання. Немножко о юридической стороне вопроса.
Ну й трошки - про розлучення. Ну и немножко - о разводах.
Дайте залишитися нам трошки загадковими. Дайте остаться нам немножко загадочными.
Ну трошки і то слабоалкогольні напої. Ну немножко и то слабоалкогольные напитки.
Після Майдану це все трошки послабшало. После Майдана это все немножко ослабло.
Все ж мені вас шкода трошки, Всё же мне вас жаль немножко,
1985 - Пожити трошки - Грегоріо Меріса Обергин. 1985 - Пожить немножко - Грегорио Мериса Обергин.
Трошки про суспільство, в межах розумного. Немножко об обществе, в пределах разумного.
На жаль зараз трошки рівень впав. К сожалению сейчас немножко уровень упал.
"Ти знаєш, я сьогодні випив трошки. "Ты знаешь, я сегодня выпил немножко.
малювала тушшю в блокноті, трошки співала, рисовала тушью в блокноте, немножко пела,
"Скрипка і трошки нервово" С. Савіної (реж. "Скрипка и немножко нервно" С. Савиной (реж.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !