Exemples d’usage de "файлу" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous59 файл59
Повідомлення про розгляд файлу (опціонально) Уведомление о рассмотрении файла (опционально)
Максимальний розмір файлу: 50 Мбайт. Максимальный размер файла: 30 Мбайт.
Поняття фізичного і логічного файлу. Понятие логического и физического файлов.
Заповніть форму для скачування файлу Заполните форму для скачивания файла
Завантаження резюме з текстового файлу Загрузка резюме из текстового файла
Print Друк файлу або блоку Print Печать файла или блока
Опис: Тест розбору XML файлу. Описание: Тест разбора файла XML.
Завантаження файлу JPG в Image Загрузка файла JPG в Image
/ / GET запит та збереження файлу / / GET запрос и сохранение файла
при пошкодженні внутрішньої структури файлу; при повреждении внутренней структуры файла;
Дозволене розширення файлу jpg, jpeg. Допустимые расширения файлов jpg, jpeg.
Максимальний розмір файлу 8 Mb. Максимальный размер файла 8 Mb.
Розбиття файлу на глави (Chapters); разбиение файла на главы (Chapters);
Збереження відеопотоку з файлу, скриншоти. Сохранение видеопотока из файла, скриншоты.
З README файлу для Конні. Из README файла для Конни.
Цей процес називається роздачею файлу. Этот процесс называется раздачей файла.
Відкриття файлу в конструкторі виглядає так: Открытие файла в конструкторе выглядит так:
Редагування файлу CHM в режимі WYSIWYG; Редактирование файла CHM в режиме WYSIWYG;
Зміни файлу hello.html було проіндексовано. Изменения файла hello.html были проиндексированы.
Вилучити посилання до файлу маніфесту WLW Удалить ссылку на файл манифеста WLW
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !