Exemplos de uso de "частоту" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Traduções: todos22 частота22
При покращенні частоту прийому зменшити. При улучшении частоту приема уменьшить.
Визначимо частоту зрізу характеристики фільтра: Определим частоту среза характеристики фильтра:
Чи зменшують вони частоту рецидивів? Уменьшает ли оно частоту рецидивов?
Qatar Airways збільшує частоту польотів Qatar Airways увеличивает частоту полетов
Знижує частоту розвитку гестаційного цукрового діабету Снижает частоту развития гестационного сахарного диабета
Швидкість (speed, rate) - встановлює частоту модуляції. Скорость (speed, rate) - устанавливает частоту модуляции.
Визначити частоту та регулярність серцевих скорочень. Определить частоту и регулярность сердечных сокращений.
Збільшить частоту польотів і Brussels Airlines. Увеличит частоту полетов и Brussels Airlines.
"Росія" наростить частоту рейсів Москва-Махачкала "Россия" нарастит частоту рейсов Москва-Махачкала
перемотування на іншу напругу / частоту обертання перемотка на другое напряжение / частоту вращения
Контури налаштовані на частоту 10 МГц. Контуры настроены на частоту 10 МГц.
Вживання кави трохи знижує частоту закрепів. Употребление кофе немного снижает частоту запоров.
Підбираємо потрібну частоту оперативної пам'яті. Подбираем нужную частоту оперативной памяти.
Визначте частоту і період обертання протона. Определите частоту и период обращения протона.
KLM скорочує частоту польотів до Києва KLM сокращает частоту полетов в Киев
Птах контролює частоту звуку зміною напруження мембран. Птица контролирует частоту звука изменением натяжения мембран.
Під час тренування потрібно контролювати частоту пульсу. При приёме необходимо следить за частотой пульса.
Qatar Airways збільшує частоту польотів - Onlinetickets.world Qatar Airways увеличивает частоту полетов - Onlinetickets.world
Має невелику тактову частоту в 400 МГц. Имеет небольшую тактовую частоту в 400 МГц.
"Росія" наростить частоту рейсів Москва-Махачкала - Onlinetickets.world "Россия" нарастит частоту рейсов Москва-Махачкала - Onlinetickets.world
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!