Exemples d’usage de "що досяг" en ukrainien avec traduction en russe

<>
"Марінер-10", перший космічний апарат, що досяг Меркурію. "Маринер-10" был первым космическим аппаратом, достигшим орбиты Меркурия.
Служив в армії, досяг чину полковника. Служил в армии, достиг чина полковника.
Товарообіг між країнами досяг колосальних масштабів. Товарооборот между странами достиг колоссальных масштабов.
Рафаель Санті рано досяг вищих почестей. Рафаэль Санти рано достиг высших почестей.
Особливих успіхів досяг у дослідженні платонізму. Особых успехов достиг в исследовании платонизма.
З обома Бодуен досяг мирної угоди. С обоими Бодуэн достиг мирного соглашения.
Коефіцієнт достатності капіталу групи досяг 11.3%. Коэффициент достаточности капитала группы достиг 11.3%.
Нагадаємо, курс біткойна досяг рекордного максимуму. Курс биткоина достиг еще одного рекордного максимума.
Ось Углича досяг я, приходжу Вот Углича достиг я, прихожу
Мовник досяг домовленості з оператором SES. Вещатель достиг договоренности с оператором SES.
Манштейн досяг великих успіхів, ніж Модель. Манштейн достиг больших успехов, чем Модель.
Діапазон кларнета досяг трьох октав. Диапазон кларнета достиг трех октав.
5 жовтня ураган "Меттью" досяг берегів Куби. 5 октября ураган "Мэтью" достиг берегов Кубы.
Як спортсмен найбільших успіхів досяг як велогонщик. Будучи спортсменом наибольших успехов добился как велогонщик.
Авторинок Росії досяг "дна" Авторынок России достиг "дна"
Біткоін досяг позначки $ 15 000 Биткоин достиг отметки $ 15 000
Саме тоді "культ особи" досяг апогею. Именно тогда "культ личности" достиг апогея.
Адаб досяг свого найвищого розквіту. Адаб достиг высшего своего расцвета.
Але крен досяг 40 ° і продовжував зростати. Но крен достиг 40 ° и продолжал расти.
обкотиші - 28,1% (всеукраїнський показник досяг 15%); Окатыши - 28,1% (всеукраинский показатель достиг 15%);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !