Beispiele für die Verwendung von "- заради" im Ukrainischen

<>
Заради кохана Джекі навіть прийняла іудаїзм. Ради любимого Джеки даже приняла иудаизм.
Об'єднаймося сьогодні заради здорової нації майбутнього! Объединимся сегодня ради здоровой нации будущего!
Заради впевненості у завтрашньому дні. Ради уверенности в завтрашнем дне.
Смоляр Л. Минуле заради майбутнього. Смоляр Л. Прошлое ради будущего.
Команда ENSO пробігла заради здоров'я дітей Команда ENSO пробежала ради здоровья детей
Сферичні часточки заради гладкого нанесення. Сферические частички ради гладкого нанесения.
Кенді змушена займатися проституцією заради грошей. Кэнди вынуждена заниматься проституцией ради денег.
Біг заради здоров'я діток-сиріт. Бег ради здоровья детей-сирот.
Дарую життя живим заради мертвих. Дарю жизнь живым ради мертвых.
знання заради спасіння, або релігійне знання. знание ради спасения, или религиозное знание.
Заради Ванесси Вейд погоджується на експерименти. Ради Ванессы Уэйд соглашается на эксперименты.
подавати обманні сигнали тривоги заради жарту; подавать обманные сигналы тревоги ради шутки;
Ранкова насолода або прокинутись заради сексу Утреннее наслаждение или проснуться ради секса
подавати обманні сигнали тривоги заради жарту. Подавать фальшивые сигналы тревоги ради шутки.
Слоган: Захисти минуле заради майбутнього Слоган: Защити прошлое ради будущего
Чи зможуть герої помиритися заради нової місії? Смогут ли герои помириться ради новой миссии?
Замовник: ВБО "Ініціатива заради життя", 2016 Заказчик: ВБО "Инициатива ради жизни", 2016
Заради майбутніх поколінь ", - констатував Орєхов. Ради будущих поколений ", - констатировал Орехов.
Створи ланцюг єднання заради миру! Создай цепь единения ради мира!
Залежний готовий на все заради дози. Зависимый готов на все ради дозы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.