Beispiele für die Verwendung von "Druck" im Deutschen

<>
Der Druck von außen wird immer stärker. External pressure grows ever more intense.
Warum haben Sie den Druck meines Buches aufgeschoben? Why did you put off the printing of my book?
Wenn eine Schnittwunde blutet, wende Druck an! If a cut is bleeding, put pressure on it.
Die Regierung weigert sich, dem öffentlichen Druck nachzugeben. The government refuses to bow to public pressure.
Ich wurde von meinem Chef unter Druck gesetzt. I've come under pressure from my boss.
Der Plan wurde unter dem Druck der öffentlichen Meinung aufgegeben. The plan was given up under the pressure of public opinion.
Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt. These fishes are accustomed to high pressures and to the presence of light.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Put pressure on the wound to stop the bleeding.
Ich weiß, dass ihr stark seid, aber der politische Druck wird stärker sein. I know that you're strong, but political pressure will be stronger.
Hast du die Taste gedrückt? Did you push the button?
Drücken Sie niemals diesen Knopf. Never press this button.
Das Rohr platzte aufgrund hohen Drucks. The pipe burst due to great pressure.
Diese Firma druckt viele Lehrbücher. This firm prints a lot of educational books.
Drücken Sie im Notfall diesen Knopf. In case of an emergency, push this button.
Du musst den Knopf drücken. You need to press the button.
Wenn eine Schnittwunde blutet, drücke sie ab! If a cut is bleeding, put pressure on it.
Dieses Buch wurde in England gedruckt. This book was printed in England.
Bitte drücken Sie auf den Buzzer. Please push the buzzer.
Drücken Sie die Glocke zweimal. Press the bell twice.
Seine Arbeit hat mit Drucken zu tun. His job has to do with printing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.