Verwendungsbeispiele von "Jahrhundert" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle36 century36
Ein Jahrhundert hat hundert Jahre. A century is one hundred years.
Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert. 100 years is called a century.
Das einundzwanzigste Jahrhundert fängt 2001 an. The twenty-first century begins in 2001.
Er wurde im 19. Jahrhundert geboren. He was born in the 19th century.
Diese Kirche stammt aus dem zwölften Jahrhundert. This church dates from the 12th century.
Die Stadt wurde im 18. Jahrhundert gegründet. The town was established in the 18th century.
Diese Insel gehörte im 19. Jahrhundert zu Frankreich. This island belonged to France in the 19th century.
Die Wissenschaft ist seit dem 16. Jahrhundert weit vorangeschritten. Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
Im sechsten Jahrhundert übernahmen die Angelsachsen die lateinische Schift. In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
Im späten 15. Jahrhundert begannen die Europäer, Amerika zu erkunden. The Europeans began exploring the Americas in the late 15th century.
Wie viele Menschen werden in einem Jahrhundert auf der Erde leben? How many people will be living on Earth in one century?
Was bedeutet es, im 21. Jahrhundert einen gebildeten Verstand zu haben? What does it mean to have an educated mind in the 21st century?
Die Schönen Künste erlebten in Italien im 15. Jahrhundert eine Blüte. The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
Im 19. Jahrhundert wurden viele Afrikaner als Sklaven in die USA verkauft. In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen. Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
Im sechzehnten Jahrhundert stießen türkische und spanische Piraten im Mittelmeer oft aufeinander. In the sixteenth century Turkish and Spanish pirates often encountered in Mediterranean Sea.
Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort. The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent.
Die fundamentalen Prinzipien der Mechanik wurden von Galileo und Newton im 16. und 17. Jahrhundert aufgestellt. The fundamental principles of classical mechanics were laid down by Galileo and Newton in the 16th and 17th centuries.
Erst im 17. und 18. Jahrhundert verloren die Zünfte ihre Vorrechte immer mehr an den Staat. It was not until the 17th and 18th centuries that the guilds lost their privileges more and more to the state.
Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit. There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!