Beispiele für die Verwendung von "Teilen" im Deutschen mit Übersetzung "share"

<>
Sollen wir uns meinen Nachtisch teilen? Would you like to share my dessert with me?
Dies sind Werte, die wir alle teilen. Those are values that we all share.
Er und ich teilen uns ein Zimmer. He and I share a room.
Tom muss sich ein Zimmer mit seinem Bruder teilen. Tom has to share a room with his brother.
Sein Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben. To share one's passion is to live it fully.
Musstest du dir ein Schlafzimmer mit deinen Brüdern oder Schwestern teilen? Did you have to share a bedroom with your brothers or sisters?
Musstet ihr euch ein Schlafzimmer mit euren Brüdern oder Schwestern teilen? Did you have to share a bedroom with your brothers or sisters?
Es macht mir nichs aus mit ihm das Zimmer zu teilen. I don't mind sharing the room with him.
Mussten Sie sich ein Schlafzimmer mit Ihren Brüdern oder Schwestern teilen? Did you have to share a bedroom with your brothers or sisters?
Geteiltes Leid ist halbes Leid A sorrow shared is a sorrow halved
Wer Freude teilt, vervielfacht sie. Sharing joy multiplies it.
Wird sie geteilt, vervielfacht Freude sich. Sharing joy multiplies it.
Er teilte seine Suppe mit mir. He shared his soup with me.
Nicht alle Amerikaner teilten Wilsons Meinung. Not all Americans shared Wilson's opinion.
Er hat seine Suppe mit mir geteilt. He shared his soup with me.
Er und ich teilen uns ein Zimmer. He and I share a room.
Tom und Maria teilten sich ein Zimmer. Tom and Mary shared a room.
Tom und Maria teilten sich ein Zimmer. Tom and Mary shared a room.
Ich teile mir meine Wohnung mit meinem Bruder. I'm sharing my flat with my brother.
Ich teile dieses Zimmer zusammen mit meiner Schwester. I share this room with my sister.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!