Beispiele für die Verwendung von "Thema" im Deutschen mit Übersetzung "subject"

<>
Plötzlich wechselte er das Thema. Suddenly, he changed the subject.
Sie hat das Thema geändert. She changed the subject.
Ich kenne das Thema gut. I am well acquainted with the subject.
Was ist das Thema deines Vortrags? What is the subject of your lecture?
Ich bin mit diesem Thema vertraut. I am familiar with this subject.
Das Thema kam nie zur Sprache The subject never came up
Was ist das Thema Ihres Vortrags? What is the subject of your lecture?
Was ist das Thema eures Vortrags? What is the subject of your lecture?
Er ist mit dem Thema vertraut. He is familiar with the subject.
Er sprang von einem Thema zum nächsten. He jumped from one subject to another.
Ich richtete meine Aufmerksamkeit auf das Thema. I concentrated my attention on the subject.
Es gibt allerlei Bücher über das Thema. There are books and books on the subject.
Ich bin mit diesem Thema nicht vertraut. I'm not familiar with that subject.
Ich habe meine eigenen Gedanken über jenes Thema. I have my own thoughts on that subject.
Dies ist kein angemessenes Thema für ein Tischgespräch. That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.
Ich möchte noch über ein anderes Thema sprechen I'd like to talk about another subject
Ich habe zu diesem Thema nichts zu sagen. I don't have anything to say on that subject.
Tom hatte zu dem Thema nichts zu sagen. Tom didn't have anything to say on that subject.
Er hat nur oberflächliche Kenntnisse zu dem Thema. He has only a superficial knowledge of the subject.
Ich habe das Thema nicht ernsthaft in Betracht gezogen. I didn't consider the subject seriously.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!