Exemples d'utilisation de "Während" en allemand

<>
Während ich singe, gehe ich. While I sing, I'm walking.
Kein Einlass während der Vorstellung. No admittance during the performance.
Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral. That country remained neutral throughout World War II.
Du sollst nicht rauchen, während du arbeitest. You shouldn't smoke whilst you work.
Er schnarchte laut, während er schlief. He was snoring loudly while he slept.
Sei ruhig während der Stunde. Be quiet during the lesson.
Königin Elisabeth II hat während ihres Lebens zahlreiche Titel und Auszeichnungen erhalten. Queen Elizabeth II has held numerous titles and honours throughout her life.
Das Telefon klingelte, während ich duschte. The phone rang while I was taking a shower.
Sie blieb während der Herpesausbrüche drinnen. She stayed inside during herpes outbreaks.
Betty ermordete Jane, während diese sang. Betty killed Jane while she was singing.
Tom schlief während des Aufklärungsunterrichtes ein. Tom fell asleep during sex ed class.
Lyusya weinte, während sie Mahler hörte. Lyusya weeped while listening to Mahler.
Kakerlaken verstecken sich während des Tages. Cockroaches hide themselves during the day.
Während ich las, schlief ich ein. While I was reading, I fell asleep.
Ich bin während des Unterrichts eingeschlafen. I went to sleep during the lesson.
Unterbrich mich nicht während ich spreche. Don't interrupt me while I'm talking.
Sie haben während des Filmes geredet. They talked during the movie.
Einige Lehrer schälen Kartoffeln während des Unterrichtens. Some teachers peel potatoes while teaching.
Er blieb stumm während dieser Diskussion. He remained dumb during this discussion.
Ich lerne oft während ich Musik höre. I often study while listening to music.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !